Hungarian Parliament Approves Construction of Border Fence
The Hungarian Parliament approved on Monday the construction of a fence along the border with Serbia as a measure towards reducing the influx of refugees.
Hungarian MPs also adopted amendments to several laws relating to migration and asylum, Daily News Hungary informs.
The bill, which was submitted by Hungary's Interior Minister Sandor Pinter, was adopted with 151 votes in favour and 42 against.
The new legislation will accelerate procedures for assessing the claims of asylum-seekers and will allow for economic migrants to be turned back as quickly as possible.
The amendment also foresees for simplifying the current two-tier asylum process by combining the two phases of investigating the asylum-seeker's identity into a single step.
The legislation will also limit the right for those, who have submitted asylum requests multiple times, to stay in Hungary while their requests are being processed.
Deputy group leader of ruling Fidesz party said that the construction of a fence would contribute to European security and pointed to similar facilities in Bulgaria and Spain, which have considerably reduced the number of migrants.
The fence is projected to have a length of 175 kilometres.
- » Intense Week of Talks Ahead of Brexit Showdown Summit
- » Fuel Protests in France: MAP Reveals Locations of Planned Road Blocks
- » Protesters Call For Czech Prime Minister Andrej Babis' Resignation
- » EU Calls an Extraordinary Meeting on Brexit
- » Germany Welcomes Draft Brexit Deal
- » Ognian Zlatev, EC: Romania Took a Step Back on Important Topics, EC Adds 8 more Recommendations
Regional, North Dobruja (currently in Romania) newpapers, Bg secret services and not only them (amongst Bulgarians) should keep an eye on them:
Ziua (de) Constanta
Bg mlad = CzechoSlovak mlad? = Polish m?ody
Bg vlah (plural vlasi) = Slovak Valasi (plural), Czech Vala?i (plural, interesting plural difference from Slovakian, btw) -- singular valah (there might be one acute accent on one of those two "a" 's in either Czech/Slovak or both, however that's irrelevant to the discussion) = Polish Wo?och, plural Wo?ochy
CzechoSlovak vlah = Polish W?och = Italian
As anyone can see the word for Italian in Polish and CzechoSlovak is the initial one since it has no vowel inserted between the first 2 consonants of the word. That's only natural and in line with the phonetic rules of those 2/3 languages but also (in this case) with the phonetic rules of Bulgarian and Serbian.
In order to distinguish the newer Romanian ethnicity from the already-known, older one, those 2 (3) languages had to come up with new words and they did it by adding a vowel between the first 2 consonants of the respective words.
Polish sg. W?och/plural W?osi = Italian(s)
the old word for Romanian(s) is Wo?och, plural Wo?ochy, which (as anyone can see) is much regular than the plural of W?och, a clear indication that it is a more recent word.
Italy = W?ochy
Old name for Romania or the Wallachian part of it = Wo?oszczyzna
Who said anything about "Visegrad countries"? I said "Visegrad languages"
Bulgarians are not Bulgars even though there is a single word for both of them in Bulgarian.
Scythians were Iranic
Huns were not Iranic
predecessor or successor???
Checs, Plolish, Russans -- wtf???
Educate yourself. Visegrad countries are a political term. In fact Hunarians are the predecessors of Huns, and Scythians, ancient nomadic Asian culture. (Originally Bulgarians too, so they are brothers, but u lost your origins, language, and became Slavic).
Checs, Slovaks, Plolish, Serbs, Russans, and Bulgarians today are all Slavic.
The fact that Bg and Sb languages have not developed 2 different yet very similar and etymologically related words for naming Romanians and Italians is not relevant when it comes to the fact that Hungarian, CzechoSlovak and Polish had to find a secondary (time-wise) word, very similar to the one they had been using for naming Italians (or many Romance speakers in general???), to name an ethnicity the existence of which they have only found about later (Romanian ethnicity). Of course Romance Dalmatian speakers were unknown to Hungarians, CzechoSlovaks and Poles (because of the sheer geographical distance) or they did find about their existence, but only even later (compared to their finding-out about the Romanians' existence).
Interestingly the old Slovenian word for Romanians(/Italians/Dalmatians/2 or 3 of them?) was lasi, without the initial "v-" (a non-Slavonic trait apparently, a result of German/Romance influence???), they even have a town called Lasko in Slovenia. Compare to Romanian vlastar and lastar, both meaning offshoot, offspring.